A video for lovers of words, language and expressions: Snollygoster, fudgel, twattling, hum durgeon, dysania…?
Born and raised in Birmingham, Lola is both British and Nigerian. As the oldest daughter, she started the first generation of British-Nigerian in her family. But to what extent can she lay claim to being Nigerian when she cannot speak her mother tongue? Published on BBC on October 20, 2018.
September 30 is International Translation Day – on this occasion, the BBC published a video about some languages that have words and phrases that English speakers never knew they needed.
Osho answers the question: Osho, you are quoted as being here to proclaim a new tradition, not to perpetuate the old. Why is this, and how do you see the future?
Language is a great tool that offers many fascinating possibilities beyond simple daily communication. Here, Kaiyum’s playful way with words.
Homographs are words of like spelling but with more than one meaning. A homograph that is also pronounced differently is a heteronym.
A video gone viral: Two Australians give a simple YouTube lesson about mastering the Australian language.
Q: Osho, why is it that one becomes so attached to the physical peculiarities of a master: his beauty, his gentleness, his language, his mispronunciation – so that alongside the awe and respect he inspires there grows such a feeling of tenderness and familiarity? If this is a device I want to be caught by it forever.
A sannyasin says: With people I am not very close to, it’s easy to make conversation. But with people I am closer to, there is nothing to say. And I don’t feel very comfortable with it. It is as though something is missing.
A helpful guide for those confused moments when English English and American English seem to be two different languages.