(6 February 1968 – 16 August 2023)
Anand Sidhamo (his name meaning ‘bliss arrived’) was a speed train conductor. Since he was a boy, he loved trains. He would also travel by train as much as possible, even across India.
His mother, Chahat, had taken sannyas in Pune 1. Sidhamo then met Osho for the first time on the Ranch in 1985-86, when he was about 17 or 18 years old. His brother, Abhar, a pilot, had also taken sannyas.
He became involved in the Satori process. He participated and staffed a number of retreats facilitated by Ganga and Avikal. He was also attracted to the Path of Love and Working with People processes led by Rafia and Turiya. He would also often participate in Osho Celebrations in France.
Sidhamo has a 22-year old daughter, Sophia, who lives in Italy. And together with Ragini, he has two daughters, Carolina, who is 12 years old, and Valentina who is 9.
Sidhamo’s Funeral was held on 24 August 2023 in France.
Anand Sidhamo was, and still is, in my heart.
I remember the moment, on a New Year’s eve in Pune; we where the last dancers in the Plaza. We danced almost as if we were two lovers, until 3 am, until the music stopped. We became very close friends. He had the capacity to love many people at the same time – and he enjoyed that.
I also met him at the end of a Path of Love retreat. He was becoming more and more divine…
I also remember Sidhamo during one of the Osho Celebrations in France, when our eyes were looking into each other. Only very few sannyasins can stay minutes and minutes looking into the eyes of another without blinking (except maybe in Pune One). Just to share this exceptional moment made us more connected in our hearts, a real sannyas connection…
Anand Sidhamo, I know, I will meet you again…💜💜💜
Dhyan Pascal
I am very sorry to read this. Totally a shock!
Elsa Barion
One year after Sidhamo’s ‘voyage’, I’d like to mention the circumstances of his departure: a hang gliding accident. This was a sport he loved and was very good at.
One of his train-driver colleagues sent this Basque poem to his wife afterwards:
Si je lui avais coupé les ailes,
Il aurait été à moi
Il ne serait pas parti.
Si je lui avais coupé les ailes,
Il aurait été à moi,
Il ne serait pas parti.
Mais ainsi
il n’aurait plus été un oiseau.
Mais ainsi
il n’aurait plus été un oiseau.
Et moi c’est l’oiseau que j’aimais.
Txoria Txori
Strudel Lynne
Thanks to Ganga for connections, to Ragini for family photos and to Upchara for alert
More Tributes
You can leave a message / tribute / anecdote, and send a photo, by writing to web@oshonews.com (pls add ‘Sidhamo’ in the subject field). Your contribution will be added manually, typically within 24 hours.
Comments are closed.