Harbinger of Peace

Poetry

From Dhiraj’s poetry collection, Depart into a New Tenderness

Sky with meteor

how will I cherish you now, you grief-torn nights”

– Rainer Maria Rilke, #10 from the Duino Elegies, 1922, translated from the German by Edgar Snow

 

untameable memory,
as irretrievable as death,
as resolute as dawn

now dull and porous,
now flickering,
content and discontent,
revealing and irrelevant

in the night sky
a million light year old meteor
is disappearing
to a timeless fate

in its wake
the earth draws breath

in its wake
a harbinger of peace

 

Photo by Zoltan Tasi on Unsplash

Depart into a New TendernessDepart into a New Tenderness
Collected Poems 1969-2019

by Robert Dhiraj

Robert Dhiraj

Robert Dhiraj is a published poet and writer. Originally from northern England, he now lives and works in Byron Bay, NSW, Australia.

Comments are closed.